[Arnaut Daniel's verse in Provençal followed by Ezra Pound's translation from Hugh Kenner's The Pound Era, University of California, 1971]
Quan lo rossinhols escria
Ab sa par la nueg e·l dia,
Yeu suy ab ma bell' amia
Jos la flor
Tro la gaita de la tor
Estria: drutz, al levar!
Qu'ieu vey l'alba e·l jorn clar.
When the Nightingale to his mate
Sings day-long and night late
My love and I keep state
In bower,
In flower,
'Till the watchman on the tower
Cry:
"Up! Thou rascal, Rise,
I see the white
Light
And the night
Flies."
No comments:
Post a Comment